Living Maya Culture & History
| Agriculture | Hunting & Production of Bows and Arrows | Handicrafts | Way of Life | Traditions & Belief System |
| Religion & Creation Myths | History of the Lacandon Maya People | Present Day Lacandon Maya |

Our Traditions & Belief System

In Naha we the Lacandon Maya are very attached to our traditions. I will now narrate some of the ones that I find most interesting.

Marriage, Pregnancy & Family relationships

When we want to marry, to ask a woman, we don't know if she wants to... only if we like her, then we go with the parents. There are times when parents do not open the door, you have to open it. The mother does not answer you, but you have to enter the house even if you don't have permission. One asks if you can have the hand of his[the father's] daughter, and you insist, but for them it is important to know that you will be a good son-in-law, so you try to convince them by telling them that you will help in his field and seek wood, clean his lot and plant corn and clean and maintain his cornfield. You convince them by saying that you will help with whatever they want in order that you might please them. They are offered tobacco. In short, every lacandon must do this, try to convince the parents of the future bride, so that the parents may give you their daughter's hand in marriage. When smoking the tobacco, one must smoke along with the father, and since they know how to smoke because they are grown, they can put up with smoking but the young usually do not. The first thing the father says is, "Do you think you can handle the work? Can you work the cornfield? How are you going to support my daughter?" And they can talk until midnight and when the father gets tired you respect that. This is what needs to be done for several more days. On the third night the father asks, "Well, if you really like my daughter you can come see her tomorrow!" If the daughter does not want to, she cries, but come the fourth night and the father says "Okay ... I'll give you the hand of my daughter, she has to go even if it's against her will." The father tells the daughter to make a cup of "pozol" to offer her future husband. Then the father tells you to talk to the mother and she will speak of respecting her daughter, and you will have to promise to help her, you promise to give her a robe, a corn mill, a ribbon for her skirt and a needle, even if she already has all of this, you have to provide her with these new items. This is delicate because it means you have to choose the things very well so that she likes them! You give the father an ax, machete, lime and pine resin. You fill at least 6 jars, as this means that you are able to work. This continues until the in-laws tell you that it's enough and you have already demonstrated [that you are capable of keeping] what you have promised. My honeymoon consisted of working on a hectare! Then my job was to woo her and work with the mother and convince her that I would be a good husband. In my case it was a bit different as the father of my wife, Chan Kin Viejo, was no longer alive, so I had to talk with the mother, but she does not smoke, so we had refreshments. I had to work with her for four years. The custom is to live where your in-laws live! The custom among the Lacandon was that marriage was for life, but it was in ancient times, when the tradition was to have several wives. The responsibility to work with in-laws was only for the first marriage. If you liked another girl and asked for her hand in marriage you did not have to go through this process because in the eyes of your second, third, and fourth in-laws you were a married man with a home and family. Then the new wife goes to live with you after the first four days and four nights of talking with the in-laws. Of course we also had to woo the girl. There was no jealousy, because jealousy came with foreigners, women fully accepted that a man would like to have another wife, because she would be part of the family share the same responsibilities.

In ancient times there was no family planning, it is now part of our lives, but when Hachakium said that we were not going to reproduce very much, planning was not a problem, as we were not very many. We were always a small town and although we had many children, it was always a small group, because even today, in Naha there are only 81 women and this is counting older women, which now are married and have formed a home, young unmarried women and girls. So, obviously not everyone can bear children. Before, when pregnancy had not been studied and there was no way to plan it, women who never used any medication knew that if her period did not come on time it was probably because she was pregnant and she began to count the moons to determine the time of pregnancy .

A pregnant woman has many things to take into account. According to Kacoch they have to take care of themselves, since they are the ones who carry more Lacandon, they are the ones that allow the existence of the Lacandon to continue and according to Hachakium, as we do not reproduce in disorder, pregnant women have to be careful and always remain in a safe place. Therefore, they cannot get into a new canoe, as the new canoe still cannot swim, it must learn from the alligator ... The canoe is the largest alligator. The wood has a spirit and has to go through the learning process ... It has to learn to float in the lagoon and after all of this it is safe for pregnant women to navigate in a canoe ....

A pregnant woman cannot go to an archaeological area where there are pyramids and the husband cannot go into a cave while she is pregnant. My wife is pregnant so I cannot make arrows from branches for the monkeys, because this could allow our son to be born with six fingers.

With the children, when they came home, they spent most of the time with their mother because the father spent most of the time working. Life was different, because our parents never carried us, not because they didn't love us, but because it was the custom. We grew up not thinking about the love of our father, we grew up because we had to. Now as parents we know love, we're glad to have our children and we parents share with them, which is a nice change.

The sibling relationship has always been very close, working together as children, when we were single always sharing what we had. Even now siblings are very close. They visit us and we visit them in their homes, we will always be siblings.


- Kayum García Paniagua y Juan Galich


Nuestras Tradiciones y Creencias

En Naja los lacandones somos muy apegados a nuestras costumbres y tradiciones. A continuación les narraré algunas de ellas que me parecen muy interesantes.

Matrimonio, Embarazo y Relaciones Familiares

Cuando nos queremos casar, para pedir a una mujer, no sabemos si ella quiere, sólo si nos gusta, entonces vamos con los papás. Hay veces que los papás no abren la puerta, tienes que abrirla tú. La mamá no te contesta, pero tienes que entrar a la casa aunque no tengas permiso. Se le pregunta si te puede dar la mano de su hija, y se insiste, pero para ellos es importante saber que uno será un buen yerno, por lo que se les trata de convencer diciéndoles que se les va a ayudar en su milpa y a buscar leña, a limpiar su terreno y a sembrar maíz y limpiar y mantener su milpa. Se le convence que en lo que ellos quieran se les va a ayudar con tal de complacerlos. Se les ofrece tabaco. En resumen, así tiene que hacer todo lacandon, tratar de convencer a los padres de la futura esposa, para que los padres le den la mano de su hija.

Al fumar el tabaco hay que fumar junto con el padre, y como ellos saben fumar -pues ya son mayores- ellos aguantan fumando pero el joven normalmente no. Lo primero que dice el papá es, "¿Será que puedes aguantar trabajar? ¿Será que puedes hacer milpa? ¿Cómo piensas mantener a mi hija?" Y pueden así platicar hasta la media noche porque se respeta si el padre dice que ya está cansado. Así hay que hacer por varios días más. La tercera noche el padre pregunta, "Bueno, si a ti en verdad te gusta mi hija ¡puedes venir a verla mañana!" Si la hija no quiere llora, pero llega la cuarta noche y el padre dice, "Está bien. Te daré la mano de mi hija, ella tiene que ir aunque sea en contra de su voluntad." El padre le ordena a la hija que prepare una taza de pozol para que le ofrezca a su futuro marido.

Luego el padre te dice que hables con la madre y ella te habla del respeto a su hija, y tú le tienes que prometer ayudarla a ella, le prometes darle una túnica, un molino de maíz, una cinta para su falda y una aguja, aunque ella ya tenga de todo tu le tienes que proveer de cosas nuevas. ¡Esto es delicado porque quiere decir que tienes que escoger las cosas muy bien para que a ella le gusten! Al padre le das su hacha, machete, lima y resina de ocote. Llenas al menos 6 jícaras, pues esto quiere decir que eres capaz de trabajar. Esto continúa así hasta que los suegros te digan que ya es suficiente y que ya demostraste [que eres capaz de cumplir] lo que prometiste. ¡Mi luna de miel fue una hectárea trabajada! Luego mi trabajo fue enamorarla a ella y trabajar con la madre y convencerla que sería un buen marido. En mi caso fue un poco diferente pues el padre de mi esposa -Chan Kin Viejo- ya no estaba vivo. Entonces tuve que hablar con la mamá, pero ella no fuma, entonces le llevaba refrescos. Tuve que trabajar con ella 4 años. ¡La costumbre es vivir donde viven tus suegros! La costumbre entre los lacandones era que el matrimonio era para toda la vida, pero esto fue en la antigüedad, cuando la tradición era la de tener varias esposas. La responsabilidad de trabajar con los suegros era sólo para el primer matrimonio. Si a ti te gustaba otra chica y la pedías en matrimonio ya no tenías que pasar por todo este proceso, pues para a los ojos de tus segundos suegros y los terceros y cuartos, tú ya eras un hombre casado, con un hogar y una familia. Entonces simplemente la nueva esposa se iba a vivir contigo después de los primeros 4 días y 4 noches de pláticas con los suegros. Por supuesto también tenías que enamorar a la chica.  No existían los celos, porque los celos vinieron con los extranjeros. Las mujeres aceptaban perfectamente que un hombre quisiera tener otra esposa, pues ella formaría parte de la familia y compartiría igualmente las responsabilidades.

En la antigüedad no existía la planificación familiar; hoy en día es parte de nuestras vidas, pero cuando Hachakium dijo que nosotros no nos íbamos a reproducir mucho, la planificación no era un problema, pues no éramos muchos. Siempre fuimos un pueblo pequeño y aunque tuviéramos muchos hijos, siempre fue un grupo pequeño, pues aún en la actualidad, en Naja sólo hay 81 mujeres y ésto es contando a las mujeres de edad, a las que ahora están casadas ya y han formando un hogar, a las jóvenes solteras y a las niñas. Entonces, obviamente no todas pueden tener hijos. Antes, cuando el embarazo no estaba estudiado y no había forma de planificarlo las mujeres que nunca usaron ningún tipo de medicamento, sabían que si su menstruación no venía a tiempo era porque estaban embarazadas seguramente y empezaban a contar las lunas para determinar el tiempo del embarazo.

Una mujer embarazada tiene muchas cosas que tomar en cuenta. Según Kacoch ellas tienen que cuidarse, pues son las que llevan a más lacandones, son las que harán posible que sigan existiendo y como según Hachakium nosotros no nos reproduciríamos en desorden, las mujeres embarazadas tienen que cuidarse y estar siempre en lugares seguros. Por eso, no pueden subir a un cayuco nuevo, pues el cayuco nuevo todavía no sabe nadar, tiene que aprender todavía del lagarto. El cayuco es el lagarto mayor. La madera tiene espíritu y tiene que pasar por el proceso de aprendizaje. Tiene que aprender a flotar en la laguna y después de todo esto ya es seguro para las mujeres embarazadas navegar en un cayuco..

Una mujer embarazada no puede subir a una zona arqueológica donde haya pirámides y el esposo no puede entrar a una cueva mientras ella esté embarazada. Mi esposa está embarazada, así que tampoco puedo hacer flechas de gajos para monos, porque nuestro hijo puede nacer con 6 dedos.

Con los hijos, cuando ellos venían al hogar, estaban todo el tiempo con la madre, pues los padres estaban la mayor parte del tiempo trabajando. La vida era diferente, pues nuestros papás nunca nos cargaron y no porque no nos quisieran, sino porque era la costumbre. Nosotros no crecíamos pensando en el amor de nuestro padre, crecíamos porque crecíamos. Ahora como padres conocemos el amor, ahora estamos contentos de tener a nuestros hijos y los padres compartimos con ellos, lo cual es un buen cambio.

La relación entre hermanos siempre ha sido muy unida, trabajamos juntos cuando niños, cuando éramos solteros, compartiendo siempre lo que se tiene. Aun en la actualidad los hermanos son muy unidos. Ellos nos visitan y nosotros los visitamos en sus hogares, siempre seremos hermanos.

- Kayum García Paniagua y Juan Galich




Home | Info | Arts | Sciences | Travel | Map | e-mail Us | References | Site Map
©2010 Ecotourism & Adventure Specialists All rights reserved